«Парень, ты серьёзно, — спросите вы, — Тёма Лебедев писал об этом всё ровно наоборот ещё в 2000 году!»
Всё просто, все висячие предлоги переносим на новую строчку, и, поздравляю, вы — типограф! Правда, потом в 2018 тот же Лебедев написал, что всё-таки висячие предлоги могут оставаться в конце строки. Хммм…
Как видим, даже это, на первый взгляд, простое правило усложнилось условиями и исключениями (классика русского языка). Почему потребовалось 18 лет, чтобы уточнить правила висячих предлогов? Возможно, в советской типографике с ними была какая-то неразбериха? Давайте разберёмся сейчас. Для этого обратимся к «коллегам», посмотрим на английскую и немецкую типографику и выясним, что именно Чихольд (будь здоров!) и Брингхёрст пишут про висячие предлоги. А они ничего не пишут. В английском висячие предлоги означают совсем другое — сам предлог находится в конце предложения, а не перед объектом, как мы привыкли в русском языке.
В таком предложении висячий предлог точно невозможно перенести на следующую строку. Более того, в английском языке намного больше коротких слов, поэтому избегать висячих предлогов совсем не получается и они так и будут болтаться где придётся. А еще (на заметку), висячие предлоги встречаются в основном только в разговорных ситуациях, в деловой переписке они считаются дурным тоном.
Выходит, борьба с висячими предлогами чисто наше отечественное изобретение. Ну ок, тогда пусть висят себе и ладно. Но как быть со своим внутренним педантом? Ведь предлог в конце длинной строки действительно создаёт ощущение, что он отваливается (чем и бесит).
Выглядит неприятно. В этом случае перенос предлога на новую строчку делает абзац более однородным, а текст более целостным и визуально приятным.
Важно понимать, что борьба с висячими предлогами продиктована исключительно эстетическими требованиями.
Посмотрите на этот пример — длинные абзацы заканчивающиеся висячими предлогами и создают грубый, рваный край у абзаца. Если их перенести на следующую строку, абзац станет более приятным и однородным.
Ещё есть мнение, что висячий предлог в конце строки ухудшает читабельность. Люди «спотыкаются» об него и читают медленнее. Но обратите внимание, что на всех сайтах в интернете у нас есть висячие предлоги в конце строки, и никто их даже не замечает. Например, Медиум, который вы читает сейчас, или рбк, vedomosti, lenta.ru, thevillage, список можете продолжить сами.
Конечно, иногда бывает, что перенос предлога с конца строки ухудшает внешний вид текста, например, расстояния между словами становятся слишком большими и некрасивыми или появляются многострочные «колодцы». В таком случае, если ничего больше не помогает, то придётся выбрать наименьшее из двух зол — оставлять предлог висячим, т.к. это будет менее заметным, чем огромные дыры в наборе.
Теперь немного усложним правило. Для набора с выключкой по ширине важнее однородность текста, чем наличие висячих предлогов. Более того, как уже писал Тёма, можно заметить, что переносы слов в один слог выглядят точно так же как и висячие предлоги в конце строки и ничего кошмарного в этом нет.
Но что, если мы набираем с выключкой по центру или правым флагом? Тогда правило «всегда переносить предлог с конца строки на следующую строку» начинает играть против нас.
В этом случае предлог может не висеть в конце строки, если под ним более длинная строка. Что же делать в таких случаях? Разумеется, любое решение остаётся за типографом. Однако общее правило для висячих предлогов такое: уместно оставлять висячие предлоги на более коротких строчках и переносить на более длинных строчках.
Особенно хорошо это правило работает для заголовков и коротких абзацев в 2–3 строки.
Посмотрите на следующий пример. Если переносить висячие предлоги, то они будут висеть в начале строки, а если не переносить — то в конце. Но если следовать правилу и переносить предлоги только с длинных строк, то можно получить красивую верстку, даже оставляя предлоги в конце строки.