Дух Герге живет в некоторых очень роскошных графических романах.
Исследуя виртуальные выпускные шоу этого года, я наткнулся на витрину из Колледжа искусств Института Мэриленда (MICA), полный многообещающих студентов-иллюстраторов на курсе МИД этого института.
Среди них вы найдете одну Ченди Сюй, ученицу из Шанхая, которая путешествовала по Европе, прежде чем обосноваться в Балтиморе для своего магистра. Их портфолио сразу же выделяется графическими романами в романтических версиях старой Европы, которые западные издатели должны посмотреть как можно скорее. Посмотрите на этот пример и наслаждайтесь нашим интервью с Ченди, чтобы получить еще одно доказательство того, что она будет выпускником для просмотра в ближайшие годы.
Узнайте больше на ее Instagram @ pilzpilzchen, домашняя страница и портфолио выставок выпускников.
Содержание статьи
- 0.1 Когда началась ваша страсть к Европе и как она переросла в желание рассказать европейские истории?
- 0.2 Когда я впервые увидел вашу работу, я почувствовал энергию, подобную энергии классического Тинтина Скипетр короля Оттокара . Считаете ли вы себя духовным последователем традиции Герге и классических европейских карикатуристов?
- 0.3 Ваши книги размером более 100 страниц заставляют задуматься, а не считаете ли вы себя писателем и художником? И вы когда-нибудь мечтали написать роман без образов?
- 0.4 Вы написали рассказы для молодых людей и детей; что является ключом к тому, чтобы апеллировать к обоим и очаровывать их европейской историей?
- 0.5 Когда вы начали создавать комиксы? Это всегда было вашим выражением выбора?
- 0.6 Как бы вы описали свой стиль и какие инструменты вы используете?
- 0.7 Как прошел курс MICA и какие у вас планы на выпускник?
- 1 Руководство по комиксам Ченди Сюй
Когда началась ваша страсть к Европе и как она переросла в желание рассказать европейские истории?
Я изучал немецкий язык и лингвистику, когда я был студентом (2014-2018), и я провел один год в программе обмена в Мангейме, Германия. Мне нравится близость европейских стран, близость к вещам и «вибрация» городов.
Я считаю, что опыт жизни в европейской стране и моя любовь к европейской истории и культуре привносят в мой творческий процесс последовательные идеи и вдохновение.
Когда я впервые увидел вашу работу, я почувствовал энергию, подобную энергии классического Тинтина Скипетр короля Оттокара . Считаете ли вы себя духовным последователем традиции Герге и классических европейских карикатуристов?
Я большой поклонник европейских комиксов. Когда я был маленьким, я все время читал комиксы Тинтина. И да, я думаю, что на меня большое влияние оказали Эрже и многие другие европейские художники комиксов.
Конечно, жизнь в Германии предоставила мне доступ к другим удивительным европейским комиксам, которых нет в Китае. Классические европейские комиксы были окнами, которые позволяли мне видеть образ жизни в тысячах миль от Европы и вызвали мой интерес к ее культуре.
Ваши книги размером более 100 страниц заставляют задуматься, а не считаете ли вы себя писателем и художником? И вы когда-нибудь мечтали написать роман без образов?
Мне нравится делать длинные комиксы, так как это лучший способ рассказать мне целую и сложную историю. Я пишу наброски и сценарии, а затем перехожу к миниатюрам страниц. У меня есть так много вещей, чтобы сказать.
Написание романа не может быть моим выбором в ближайшем будущем, потому что я хочу развивать свою карьеру как художник комиксов. Я думаю, что образы и живопись обеспечивают другую перспективу в выражении истории. Рисовать комиксы для меня больше похоже на режиссерское кино. Мне нравится принимать во внимание персонажей, спектакль, костюмы, предложение, молнию и все эти вещи и представлять их в образах.
Но вы знаете, что, может быть, я хочу написать что-нибудь в будущем. Кто знает!
Вы написали рассказы для молодых людей и детей; что является ключом к тому, чтобы апеллировать к обоим и очаровывать их европейской историей?
Чтобы комическое искусство было привлекательным как для Ю.А., так и для детей с образовательной целью, мое предложение будет заключаться в том, чтобы стать творцом читателей.
Я думаю, что дети и подростки более чувствительны и умнее, чем думают взрослые, и лучший способ привлечь их — сначала убедиться, что произведение искусства привлекательно для меня.
И, конечно, когда вы пытаетесь представить историю детям и подросткам, необходимо четко описать сценарий. Просто постарайтесь сделать сценарий понятным для целевых читателей и сделайте изображения максимально привлекательными.
Когда вы начали создавать комиксы? Это всегда было вашим выражением выбора?
Я создал свой первый комикс около трех лет назад. Это был короткий, фан-арт, связанный с искусством, и я разместил его в социальных сетях. С тех пор я решил создать более длинный комикс с законченным сюжетом, так как рисование комиксов — отличный способ рассказать идеи в моей голове.
Рисование комиксов может стать для меня художественной карьерой в ближайшие пять лет, но я также готов попробовать что-то новое, может быть, что-то совсем не связанное с рисованием. Жизнь коротка, и мы должны в полной мере использовать ее, делать разные вещи, тебе не кажется?
Как бы вы описали свой стиль и какие инструменты вы используете?
Я думаю, что моя линейка работает плавно, а цветовая палитра приглушена и выглядит винтажно. Я использую Sai, Photoshop и Procreate.
Как прошел курс MICA и какие у вас планы на выпускник?
Программа «Практика иллюстраций» в MICA — отличное место, где я сформировал и стабилизировал свой художественный стиль. Окружающая среда, преподаватели и мои коллеги также помогли мне мыслить творчески и независимо.
Мой план состоит в том, чтобы в полной мере использовать годичный OPT (факультативное практическое обучение) в США и развивать свою карьеру в качестве художника комиксов.
Руководство по комиксам Ченди Сюй
Крылья над Химмельслаутерном
Я хотел бы обратиться к издателям в США, таким как HarperCollins, Penguin, Scholastic и представить им мой недавний проект, Wings Over Himmelslautern графический роман YA. Этот комический проект происходит от мирового строительного класса, который я взял в MICA. Я начал с персонажей и мирового дизайна, а затем превратил их в эту историю:
После развода родителей 14-летняя Наталья хочет жить вдали от своего дома, места, которое приносит ей нежелательные воспоминания. Она настаивает на том, чтобы отойти от своего отца и навестить своего дядю Альфреда в Химмельслаутерне.
В отличие от других в городе, Альфред живет изолированным образом жизни. Он живет в глубоком лесу и продает детали самолетов и превращает функциональные предметы, такие как мобильная ванна. Альфред редко ходит в город, и он не хочет общаться, за исключением посещения старого владельца АЗС, Стива. Наталья хочет знать, почему, но Альфред отказывается поднимать эту тему.
В снежном горном городе Химмельслаутерн каждые четыре года проводятся международные соревнования по полету на лыжах, и в этом году он будет проводиться. Наталья взволнована и хочет присутствовать. Она пытается убедить своего дядю присоединиться, но он снова отказывается. Наталья спрашивает его причины: почему ее дядя избегает других? Что случилось с ним в прошлом? Она полна решимости выяснить.
Историк
Историк о культурном пробуждении и самоидентификации социально неловкого молодого студента Аамира Эрдема. Выросший в Германии, он турецкого происхождения. Однажды на демонстрации турецкие коллеги по Амиру подвергли сомнению его культурную приверженность.
Он решает выяснить это, присоединившись к исследовательской поездке под руководством профессора истории доктора Леона Ларроша. Команда отправляется на восток в Стамбул, географическую середину двух великих континентов Азии и Европы.
История о проблемах личности, проблемах личности и отношениях молодых людей. Я просто люблю поднимать проблемы, которые у нас есть в реальном мире, смешивать их в художественную литературу и посмотреть, смогу ли я дать ответ.
Стражи Византии
Как компаньон для Историк я сделал эту книжку с картинками, изображающую историю обновления во время и после периода Византийской империи.
Эта 28-страничная книга с картинками на самом деле предназначена для детей из-за мультяшного стиля и простого языка, который я использовал. Идея этой книги пришла ко мне, когда я планировал сюжет и диалог в The Historian . Когда профессор Детелуа представляет историю Святой Софии на строительных лесах, он предполагает, что все студенты знакомы с предысторией истории того, о чем он говорит, что, конечно, имеет смысл, поскольку все они выпускники истории. Но как насчет читателя?
Вот почему я сделал эту книгу в качестве компаньона для Историк . Я считаю, что эта книга имеет более широкую аудиторию, подходящую как для детей, так и для взрослых, в то время как графический роман предназначен для целевой группы YA и старше. Эта книга с картинками доступна как для читателей комиксов, так и для некомиксов с точки зрения того факта, что она не требует понимания интерпретации между панелями.
За Капитанским столом
Этот комический проект происходит от класса дизайна персонажей, который я взял в MICA. Я начал с персонажа, а затем превратил их в историю. Комикс предназначен для взрослых и больше касается жизни и смерти, самопознания и «малости» людей.
За столом капитана рассказывается о жизненных выборах и судьбах трех персонажей. Из-за великой депрессии 30-х годов жизнь простых людей становится трудной. Таким образом, очень удивительно, что сварливый детектив, подавленный клоун и параноик-экономка приглашены в качестве специальных гостей на обед за стол капитана на борту роскошного корабля Critamias.
Однако вместо того, чтобы повеселиться, трое в конечном итоге убивают, не зная мотивов преступника, капитана. Внезапно все трое оживают за столом капитана. Они понимают, что все они мертвы, но они забыли о своей реальной смерти, поэтому капитан раскрывает им ситуацию, воссоздавая их трагедии. Они по-разному справляются со своей смертью, но одно точно: они никогда не смогут вернуться назад.
Следите за Ченди Сюй в Instagram @ pilzpilzchen и посмотрите ее домашнюю страницу и портфолио выставок выпускников MICA. Надеюсь, вы сможете купить эту книгу однажды на ее сайте или в местном книжном магазине.
Связанные: 32 совета по рисованию комиксов для художников и иллюстраторов