Китайские забытые шрифты находят дом.
Год Крысы начался с незаменимого дополнения для любых дизайнеров, работающих с китайскими иероглифами.
Сегодня запущен Китайский типовой архив, — открытый источник данных, управляемый добровольцами, который будет информировать и обсуждать китайские шрифты для дизайнеров.
Возглавляемый Нью-Йорком / Гонконгом м Студия ультидисциплинарного дизайна Synoptic Office, т он архив будет поддерживать дизайнеров, которые используют китайскую типографику, разрабатывая дескрипторы для концепций, шрифтов и связанные объекты, архивирование связанных и релевантных наглядных примеров и предоставление точек входа посредством перевода и выделения взаимосвязей с другими типографскими системами.
Цель проекта — устранить недостаток дизайнерских рассуждений о китайской типографии как в Китае, так и в англоязычном мире дизайна — и найти дом для забытых китайских шрифтов.
Synoptic Office был соучредителем ученых-проектировщиков Каспара Лама и YuJune Park, и широко разрабатывал для рынков США и Китая. Архив находится в бета-версии с ноября прошлого года, и сегодня официально запускается более 230 китайских шрифтов, определений и ресурсов с информацией на английском и китайском языках, собранных основной группой студентов и выпускников Школы дизайна Парсонса и Школы Род-Айленда. дизайна (RISD).
Лэм говорит: «В то время как каллиграфия (рукописные формы) широко каталогизировалась и изучалась в Китае, такое же методическое внимание не уделялось китайской типографии (шрифты, сделанные для печати и экрана) до недавнего времени. В результате, не существует строгого общего языка типографики для дизайнеров. "
Чтобы исправить это, Synoptic Office решил объединить свои академические и дизайнерские знания для составления и каталогизации ресурсов, связанных с китайской типографикой, с целью сделать их открытыми и доступными для самой широкой аудитории дизайнеров.
Пак добавляет: «Мы надеемся, что этот архив послужит катализатором для исследований и дискуссий, местом встречи, где люди могут внести свой вклад и получить информацию — своего рода Википедия для китайского шрифта».
Поскольку многие из каталогизированных гарнитур не имеют имен или были названы в честь принтера, в архив включены новые имена гарнитур и, что более важно, стабильный идентификационный номер, чтобы дизайнеры могли легче их различать и использовать.
Вы можете проверить большую работу, проделанную к настоящему времени для Китайского Типового Архива здесь.
Читать далее: Как создать логотип для китайского рынка